منتديات منابر ثقافية

منتديات منابر ثقافية (http://www.mnaabr.com/vb/index.php)
-   منبر القصص والروايات والمسرح . (http://www.mnaabr.com/vb/forumdisplay.php?f=8)
-   -   صيف حار ... (http://www.mnaabr.com/vb/showthread.php?t=12281)

ياسر علي 10-29-2013 02:15 AM



الشكر للأستاذ عمر مصلح على ما تفضل به بخصوص النص في صيغته القصيرة جدا .

حقيقة القصة القصيرة جدا تحتاج إلى مزيد من التكثيف و اختزال النص يحتاج إلى إعادة الصياغة الكاملة ، لأن الأساليب السابقة وضعت للقصة القصيرة .

عندما قلت أصبح النص أكثر وضوحا كنت أقصد أنه نحا جهة التقريرية .
ولعل القصة القصيرة تحتاج إلى اللغة الأدبية أكثر لتمنحها نوعا من الغموض المرغوب الذي يساعد على تعدد القراءات من جهة ، ومن جهة أخرى تنمي الملكة الأدبية و تجعل النص وجبة دسمة ترتقي بالذائقة الأدبية .

بخصوص المفاضلة بين القصتين أظن أن البقاء للأجود .

لكن كل تلك الملاحظات لا تنفي أن العمل الذي تفضلت به و بالخصوص النسخة الأولى كان رائعا .





ريما ريماوي 10-29-2013 02:26 AM

هذه لغتي الادبية وانا مباشرة بشكل عام الاستاذ ياسر ...

هي امكانياتي وطبيعة شخصيتي ... لربما لانني لم

اتخصص بالأدب، وأنا مثلك رأيتها قصة قصيرة أجمل..

شكرا على ردك. تحيتي واحترامي.

عمر مصلح 10-30-2013 10:49 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ريما ريماوي (المشاركة 161557)
وشكرا جزيلا لك على التنويه حول ما رأيته من أخطاء...
يرجى الرد على اسئلتي علما قمت بالتعديل حسبما فهمت..

تقبل احترامي وتقديري.
تحيتي.

سيدتي الجميلة.. طابت أوقاتك
* في القصة القصيرة جداً، ابتعاد عن حيثيات واختزال لغوي، وتكثيف صوري، وهذا مالمست بعضه بالمقارنة بين النصين، لذا وجدته بجنس القصة القصيرة جداً كان أرصن.
أما الزوائد فهي واضحة بمجرد عودتك إلى النص الأول.

* لايخفى على جنابكم الموقر أن اللغة الشعرية، هي من أهم دعامات جنس القصة القصيرة جداً، ولا تغيب أيضاً قي جنس القصة، ولكن بشكل أبسط.
لذا يتوجب على القاص أن يرسم الصورة بأقل عدد من الكلمات، ويضغط الجملة بطريقة توصل الصورة، ولا تشوه المعنى.

* حقيقة لم أفهم ماذا تقصدين بالديناميكية، في خلط الأفعال.. لأن الحركة الفاعلة لا تستوجب الانتقال إلى المضارعة ونحن نحكي فعلا ماضيا.
وهذا يعتبر تشويه للنص.

* أما عن "وخاب امله" فان توظيفها صحيح كـ (واو) سببية، ولكن صياغة الجملة أفقدها وطيفتها، مما أربك المعنى.

* وعن "هجد" التي وردت في الجملة محور هذا النقاش، فأؤيد مقترحك طبعا، كي تكون الجملة أكثر فاعلية، وتؤدي المعنى الأتم.

* "يدي على البوق لم أنفك عنه"
ألجملة وفق هذه الصياغة، تعني "ما انفكت يدي"، وهنا كان حري بك أن تقولي "لم تنفك عنه"
أما أن يكون مقصدك (أنتِ)، فهذا ممكن في اللهجة الدارجة، أما في النص الفصيح، لايمكن ذلك.. إلا إذا أعدنا صياغة الجملة بالكامل.

* "ولا لحظة" هل يمكن أن تكون يدك على المنبه طوال الليل؟.
فالسرد - رغم تقبله للمجاز - لا يقبل ذلك، كونه توكيد على فعل مستحيل.

* أما عن ملاحظة تخفيف الملابس.. فأقول:
طبعا أضحكتني مزحتك وضيَّعت بعض من أفكاري التي كنت أود إيرادها..
لكن ماعلاقة الصيف بالإغراء؟.
هل تكون الأنثى أقل إغراءً في الشتاء؟.

* وأخيراً نقول أن الجمل البديلة لـ "صحت عليه" كثيرة جداً، ولا تستعصي عليك قطعاً.
لكن - حسب اعتقادي - أن هنالك ثمة تسرع في نشر النص.

كلمة أخيرة..
أحيي فيك هذه الأناقة والروح الرياضية الرائعة، بالنقاش، ويشرفني التواصل إبداعياً مع جنابكم الموقر.
مع باقات ورد.. كعربون صداقة أخوية صادقة.

ريما ريماوي 10-31-2013 03:12 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عمر مصلح (المشاركة 161815)
سيدتي الجميلة.. طابت أوقاتك
* في القصة القصيرة جداً، ابتعاد عن حيثيات واختزال لغوي، وتكثيف صوري، وهذا مالمست بعضه بالمقارنة بين النصين، لذا وجدته بجنس القصة القصيرة جداً كان أرصن.
أما الزوائد فهي واضحة بمجرد عودتك إلى النص الأول.

* لايخفى على جنابكم الموقر أن اللغة الشعرية، هي من أهم دعامات جنس القصة القصيرة جداً، ولا تغيب أيضاً قي جنس القصة، ولكن بشكل أبسط.
لذا يتوجب على القاص أن يرسم الصورة بأقل عدد من الكلمات، ويضغط الجملة بطريقة توصل الصورة، ولا تشوه المعنى.

* حقيقة لم أفهم ماذا تقصدين بالديناميكية، في خلط الأفعال.. لأن الحركة الفاعلة لا تستوجب الانتقال إلى المضارعة ونحن نحكي فعلا ماضيا.
وهذا يعتبر تشويه للنص.

* أما عن "وخاب امله" فان توظيفها صحيح كـ (واو) سببية، ولكن صياغة الجملة أفقدها وطيفتها، مما أربك المعنى.

* وعن "هجد" التي وردت في الجملة محور هذا النقاش، فأؤيد مقترحك طبعا، كي تكون الجملة أكثر فاعلية، وتؤدي المعنى الأتم.

* "يدي على البوق لم أنفك عنه"
ألجملة وفق هذه الصياغة، تعني "ما انفكت يدي"، وهنا كان حري بك أن تقولي "لم تنفك عنه"
أما أن يكون مقصدك (أنتِ)، فهذا ممكن في اللهجة الدارجة، أما في النص الفصيح، لايمكن ذلك.. إلا إذا أعدنا صياغة الجملة بالكامل.

* "ولا لحظة" هل يمكن أن تكون يدك على المنبه طوال الليل؟.
فالسرد - رغم تقبله للمجاز - لا يقبل ذلك، كونه توكيد على فعل مستحيل.

* أما عن ملاحظة تخفيف الملابس.. فأقول:
طبعا أضحكتني مزحتك وضيَّعت بعض من أفكاري التي كنت أود إيرادها..
لكن ماعلاقة الصيف بالإغراء؟.
هل تكون الأنثى أقل إغراءً في الشتاء؟.

* وأخيراً نقول أن الجمل البديلة لـ "صحت عليه" كثيرة جداً، ولا تستعصي عليك قطعاً.
لكن - حسب اعتقادي - أن هنالك ثمة تسرع في نشر النص.

كلمة أخيرة..
أحيي فيك هذه الأناقة والروح الرياضية الرائعة، بالنقاش، ويشرفني التواصل إبداعياً مع جنابكم الموقر.
مع باقات ورد.. كعربون صداقة أخوية صادقة.

الله يسعدك وشكرا جزيلا لك ...

هذا ولقد عدلت النص مرة اخرى..

تحيتي واحترامي وتقديري.

عمر مصلح 11-03-2013 08:21 PM

"إختلاف الرأي لايُفسد للود قضية"
بل يضيف أحياناً للقضية ما يجعلها أكثر عمقاً وحيوية.
وهذا مالمسته هنا في القصة محور النقاش.
أي ان النص صار أكثر سلاسة، وأدق صياغة.
حيث أبقت الرائعة ريماوي على الفكرة العامة، وكذلك العقدة والصراع.. وشذَبته من بعض الزوائد.
أهنئك أيتها الجميلة على هذا النص الجميل.

ريما ريماوي 11-09-2013 02:13 AM

أكيد بنقدكم وتفاعلكم أستمر وأتحسن..
الاستاذ الغالي عمر مصلح أقدر جهدك معي...
كن بخير وصحة وعافية...

تحيتي واحترامي وتقديري.


الساعة الآن 01:24 AM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

Security team