الموضوع
:
من الشعر العالمي
عرض مشاركة واحدة
11-16-2011, 12:10 AM
المشاركة
3
غادة قويدر
أديـبة وشـاعرة سـوريـة
اوسمتي
مجموع الاوسمة
: 1
تاريخ الإنضمام :
May 2010
رقم العضوية :
9194
المشاركات:
733
اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبدالله باسودان
قصيدة مترجمة للشاعر الشيلي
بابلو نيرودا
الرجل الخفي
ماذا استطيع أن افعل
كل شيء يجبرني على الكلام
كل شيء يسألني للغناء
غناء للأبد
كل شيء مشبع بالأحلام والأصوات.
الحياة صندوق مليء بالأغاني
الصندوق فتح
و أسراب من الطيور
حلقت للخارج
و تريد إخباري شيئا ما
تحط على كتفي
الحياة صراع
مثل نهر هائج متقدم للأمام
الرجال
يريدون إخباري
لأقول لك لأي شيء هم يتقاتلون
و إذا ماتوا
لأي شيء هم ماتوا .
و مضيت
و لا وقت لدي
لأعيش عوالم متعددة
أريدها كلها
لأحياها من خلال حياتي
لأغني خلال أغنيتي.
Dear Abdallah
a beautiful choice for this poem and it will be more beautiful if only the original text with
Greetings and appreciation
رد مع الإقتباس